Wim Deblauwe先生眼中的中國(guó)CTcP市場(chǎng)
福州眾印網(wǎng) 2006-8-4 15:15:00 來源:轉(zhuǎn)載
貝斯印副總裁Wim Deblauwe先生眼中的中國(guó)CTcP市場(chǎng)
Punch集團(tuán)貝斯印副總裁Wim Deblauwe先生 Punch集團(tuán)繼2002年4月收購(gòu)了Xeikon以后,又在2004年7月收購(gòu)了貝斯印,在業(yè)內(nèi)引起不小反響。經(jīng)過此次重組,貝斯印的CTcP技術(shù)與Punch集團(tuán)下Strobbe公司的CTP技術(shù)形成一種互補(bǔ)。同時(shí),重組也給貝斯印公司注入了新鮮的血液,令貝斯印能夠有更充足的資金投入新技術(shù)、新產(chǎn)品的研發(fā),并進(jìn)一步拓展國(guó)際市場(chǎng),尋求更寬廣的市場(chǎng)空間。 近日,記者欣聞?dòng)篮橛?wù)(集團(tuán))公司向Punch集團(tuán)德國(guó)貝斯印公司及其在中國(guó)的總代理維爾特公司一次性訂購(gòu)了9臺(tái)CTcP系統(tǒng)。在為此而召開的規(guī)模盛大的現(xiàn)場(chǎng)演示及媒體交流會(huì)上,本刊記者有幸采訪到Punch集團(tuán)貝斯印公司的副總裁Wim Deblauwe先生。面對(duì)記者的提問,Wim Deblauwe先生侃侃而談。 記者:Punch集團(tuán)先后于2002年4月和2004年7月收購(gòu)了Xeikon和貝斯印,成為業(yè)內(nèi)矚目的焦點(diǎn)。我們知道印刷類產(chǎn)品與公司以往的產(chǎn)品并不具有連續(xù)性,請(qǐng)問是什么原因使得你們跨入印刷業(yè)?為什么選擇了印前制版和數(shù)碼印刷的產(chǎn)品?對(duì)這些產(chǎn)品有什么規(guī)劃? Wim Deblauwe:你提的問題很好。Punch集團(tuán)從1982年公司成立,到隨后發(fā)展的這些年間,由一個(gè)電子元件的生產(chǎn)制造商發(fā)展成為一個(gè)以科技研發(fā)為中心的國(guó)際性投資集團(tuán)。Punch集團(tuán)早期主要產(chǎn)品集中在電視行業(yè);1999年,Punch集團(tuán)在布魯塞爾上市,并成為指數(shù)公司;2000年1月,Punch集團(tuán)兼并了生產(chǎn)CTP的Strobbe公司。這次兼并是非常成功的,使我們第一次邁入了印刷領(lǐng)域,而在此之前印刷行業(yè)是沒有人知道我們的。 9·11之后,世界經(jīng)濟(jì)非常低靡。我們?cè)谟∷I(yè)投入了更多的關(guān)注,當(dāng)時(shí)我們問印刷行業(yè)的主要競(jìng)爭(zhēng)者:能夠代表未來發(fā)展方向的印刷技術(shù)是什么,得到的答案是Xeikon的數(shù)碼印刷技術(shù)。于是,2002年我們又完成了印刷行業(yè)的第二次兼并—收購(gòu)了預(yù)待出售的Xeikon。通過一年多的努力,Xeikon完成公司改組,其推出的新產(chǎn)品在drupa 2004上廣受好評(píng)。 德國(guó)貝斯印公司擁有CTcP技術(shù)的專利權(quán),該技術(shù)運(yùn)用UV光源對(duì)傳統(tǒng)印版進(jìn)行曝光。貝斯印公司的CTcP(世界上獨(dú)一無二的)技術(shù),能與我們的子公司Strobbe公司的CTP技術(shù)形成一種互補(bǔ)。因此Punch集團(tuán)又于2004年7月收購(gòu)了貝斯印公司。 我們想加強(qiáng)Strobbe、Xeikon和貝斯印在印刷領(lǐng)域的技術(shù)領(lǐng)先優(yōu)勢(shì),也使Punch集團(tuán)在印刷領(lǐng)域有更大的發(fā)展。當(dāng)然,要想保持這種領(lǐng)先優(yōu)勢(shì),必須在新技術(shù)、新產(chǎn)品的研發(fā)上有充足的資金不斷投入。所以我們每年有大約5000萬歐元的投入。我們將繼續(xù)保持這種投入力度,在產(chǎn)品的質(zhì)量、性能等方面不斷加以改進(jìn),更加優(yōu)化性價(jià)比。這對(duì)于我們的客戶和產(chǎn)品來說將是無窮的收獲。
記者:貝斯印公司的CTcP在全球的安裝量有多少? Wim Deblauwe:到目前為止,CTcP在全球約安裝了550臺(tái)。而且,每年有120~130臺(tái)左右的全球銷售量。我們還可以提供更優(yōu)質(zhì)量、更低價(jià)格的版材,幫助客戶更好地獲取利潤(rùn)。 目前,北美著名的太陽傳媒下屬的加拿大魁北克集團(tuán)共有貝斯印的25臺(tái)報(bào)業(yè)制版機(jī)。
記者:請(qǐng)您簡(jiǎn)要介紹一下此次永洪印務(wù)(集團(tuán))公司一次性訂購(gòu)了9臺(tái)CTcP系統(tǒng)的情況。 Wim Deblauwe:永洪印務(wù)(集團(tuán))公司是包裝和商業(yè)印刷領(lǐng)域的先驅(qū)和技術(shù)典范,目前在中國(guó)大陸、中國(guó)香港特別行政區(qū)、美國(guó)等擁有多家生產(chǎn)基地和遍布全球的分支機(jī)構(gòu)。該企業(yè)以自身的飛速發(fā)展和壯大,對(duì)印刷業(yè)務(wù)快、準(zhǔn)、穩(wěn)的高要求、自動(dòng)化加工生產(chǎn)程度較高而聞名業(yè)界。永洪印務(wù)(集團(tuán))公司基于多年使用CTP的豐富經(jīng)驗(yàn),在對(duì)CTP設(shè)備的先進(jìn)性、適用性和經(jīng)濟(jì)效益等多方面進(jìn)行分析、考察后,最終選定了我們公司的CTcP計(jì)算機(jī)直接制版機(jī)。 德國(guó)貝斯印公司自drupa 2000展會(huì)上向市場(chǎng)推廣CTcP技術(shù)以來,作為嶄新的CTP技術(shù),憑借優(yōu)異的質(zhì)量、良好的效益及速度受到了全球印刷業(yè)廣大同行和客戶的青睞。永洪印務(wù)(集團(tuán))公司的這次采購(gòu)是繼太陽傳媒下屬的加拿大魁北克集團(tuán)和New house group大批采購(gòu)之后,又一個(gè)大批量采購(gòu)CTcP設(shè)備的集團(tuán)定單。同時(shí),也成為CTcP設(shè)備在中國(guó)的最大定單。
記者:您怎樣看待此次永洪集團(tuán)的選擇? Wim Deblauwe:我們?yōu)橛篮榧瘓F(tuán)這樣的大客戶選擇貝斯印的設(shè)備感到自豪。感謝永洪集團(tuán)的信任。貝斯印公司將一如既往地研發(fā)和拓展CTcP技術(shù)。同時(shí),我們完善的質(zhì)量體系和可靠的售后服務(wù)將成為廣大中國(guó)用戶的強(qiáng)有力保證。永洪集團(tuán)的批量定單必將為CTcP已經(jīng)在中國(guó)顯現(xiàn)出的良好勢(shì)頭起到更大的延續(xù)作用。我們堅(jiān)信CTcP在中國(guó)這個(gè)快速發(fā)展的市場(chǎng)中一定會(huì)有更大的發(fā)展。
記者:Punch集團(tuán)如何看待CTcP技術(shù)的優(yōu)勢(shì)和未來發(fā)展方向?CTcP所扮演的角色是怎么樣的? Wim Deblauwe:在CTP市場(chǎng)上,有紫激光、熱敏等不同技術(shù)共存并發(fā)展著。CTcP技術(shù)最主要的優(yōu)勢(shì)在于成本方面,因?yàn)橄鄬?duì)于價(jià)格較高CTP專用版材來講,CTcP技術(shù)采用的耗材是傳統(tǒng)的PS版,客戶可以繼續(xù)使用其現(xiàn)有的版房設(shè)備,不用對(duì)操作流程進(jìn)行改造。在中國(guó)這一優(yōu)勢(shì)更加明顯,中國(guó)有很多本土的PS版制造商,PS版的價(jià)格比較低。此外,我們對(duì)貝斯印的CTcP技術(shù)也是非常有信心的,F(xiàn)在中國(guó)印刷廠之間的競(jìng)爭(zhēng)非常激烈,我們可以有效地幫助印刷廠提高競(jìng)爭(zhēng)力,所以我認(rèn)為CTcP技術(shù)在中國(guó)的應(yīng)用潛力是非常大的。
記者:Punch集團(tuán)對(duì)2005年CTcP在亞太地區(qū)和中國(guó)的銷量有什么預(yù)期? Wim Deblauwe:我們期望今年能夠在亞太地區(qū)銷售70~80套CTcP系統(tǒng)。我們相信中國(guó)將是亞太地區(qū)最主要的市場(chǎng),如果今年能夠在中國(guó)銷售50%,我們就非常高興了。
記者:CTcP使用的是傳統(tǒng)的PS版材,有人說應(yīng)該采用高感度的版材,實(shí)際情況是不是這樣的呢? Wim Deblauwe:不是這樣的,CTcP可以應(yīng)用任何一種版材。我們的CTcP既可以用高感度、或者陰圖版材,也可以用低感度、或者陽圖版材,他們之間惟一的區(qū)別就在速度上。同樣都是傳統(tǒng)PS版,使用低感度的版材就要犧牲一些速度,如果使用高感度的版材將會(huì)在提高效率方面有所裨益。這是需要客戶來進(jìn)行權(quán)衡的。
記者:在中國(guó)市場(chǎng),CTP技術(shù)已經(jīng)為廣大業(yè)內(nèi)人士所了解,而CTcP畢竟是后來才進(jìn)入這個(gè)市場(chǎng)的。我們想了解一下貝斯印在未來將怎樣進(jìn)一步提升CTcP的知名度,進(jìn)一步擴(kuò)大它的市場(chǎng)? Wim Deblauwe:一方面,我們將投入更多的精力和資金來搞好市場(chǎng)推廣活動(dòng),例如類似的演示會(huì)、報(bào)業(yè)的新機(jī)投產(chǎn)演示及今年的China Print展覽會(huì)等,讓更多的人知道我們以及我們的產(chǎn)品,這是非常重要的。另一方面,我們想讓技術(shù)自己說話,客戶的信任和滿意要比刊登宣傳文章更加重要,我認(rèn)為這是很關(guān)鍵的。
記者:Punch集團(tuán)對(duì)Xeikon發(fā)展戰(zhàn)略和產(chǎn)品方面做了哪些調(diào)整?Punch集團(tuán)怎樣看待中國(guó)數(shù)碼印刷市場(chǎng)? Wim Deblauwe:Punch集團(tuán)收購(gòu)Xeikon的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)Xeikon有超過1500家的用戶,但竟沒有用戶的名單。這是我們認(rèn)識(shí)到的第一個(gè)需要改進(jìn)的問題。因?yàn)椴涣私饪蛻,就無法了解客戶的需求,無法生產(chǎn)適銷對(duì)路的產(chǎn)品。為了解決好這個(gè)問題,我們?cè)谥饕氖袌?chǎng)建立了自己的辦事處,一年后我們的辦事處遍及了歐洲,在芝加哥、紐約等地也有。這樣,我們更加貼近用戶,更加了解市場(chǎng),從而推出新的產(chǎn)品。這是我們重組Xeikon很重要的一步,收效顯著,也使用戶對(duì)我們的產(chǎn)品更加有信心。 隨著事業(yè)的擴(kuò)大,我們非常愿意發(fā)展中國(guó)的市場(chǎng)。目前在中國(guó),雖然數(shù)碼印刷市場(chǎng)剛剛起步,但將會(huì)發(fā)展成一個(gè)很大的市場(chǎng),我們將會(huì)大有作為。我們對(duì)此非常有信心!
本文標(biāo)題:Wim Deblauwe先生眼中的中國(guó)CTcP市場(chǎng)
福州印刷網(wǎng).福州印刷廠.福州眾印網(wǎng).宣傳冊(cè)印刷.宣傳單印刷.包裝盒印刷.手提袋印刷.印務(wù)公司.光盤印刷.VIP貴賓卡.企業(yè)畫冊(cè)印刷.不干膠印刷.無紡布袋印刷
福州印刷網(wǎng)fzysw.com福州最專業(yè)的紙品印刷廠、福州眾印網(wǎng)是最好的印刷超市
|